Jump to content

Arpa De Sion

From FröhlichHistory

Back to Hymnology

The Neue Zionsharfe was translated into Spanish when churches began forming in Argentina. The first printing was in 1959 in Buenos Aires. in 1996, a revised version was printed in Fort Scott, KS. The Windsor, ON church added several songs that had never been translated into spanish. This hymnal is used by churches in Argentina, Paraguay, and Mexico. The Apa De Sion in the Mexican Dialect is currently being finalized.